英文SEO多语言网站优化和hreflang标签使用方法


对于目前谷歌SEO来说,越来越多企业偏向更多语种的SEO,如加拿大使用英语、法语,瑞士使用德语、法语、意大利语。一个语言也经常在多个国家使用,英语在英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰,甚至新加坡,都是最使用广泛的语言。

同一个国家,有不同语言使用者,怎样让搜索引擎知道这个页面是针对哪个语言的?使用hreflang标签设置语言和地区,可以帮助解决这些问题。

多语言SEO

hreflang标签的格式和用法

hreflang标签的标准格式:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com.cn” hreflang=”zh-cn” />

hreflang标签分两部分,前面是语言,后面是地区。上面标签指明的是,这个页面针对中文(zh)、中国地区用户(cn)。

对应的:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com.au” hreflang=”en-au” />   (指的是英文、澳大利亚。)

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.co.uk” hreflang=”en-gb” />    (指的是英文、英国。)

在三个网站上,上面三个标签都放上,搜索引擎就知道针对不同语言、地区的版本是关联的,各自的网址是什么,并且不会被当成复制内容。

hreflang标签的几个细节

1、hreflang标签可以放在同一个域名的不同页面上,也可以跨域名,放在不同域名上。
hreflang可以只写语言部分代码,如:
<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com” hreflang=”en” />

2、hreflang标签不能只写地区部分:
<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.ca” hreflang=”ca” />
ca是地区代码(地区代码参考),谷歌不会判断为英文还是法文。

所有语言页面上都要加上所有hreflang标签,形成互相确认。中文页面指明自己是中文,同时指明英文版本在哪里,英文页面同样要确认自己是英文版本,对应的中文版本在哪里。

中文的语言代码是ZH:<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.cn” hreflang=”zh” />
无效的中文语言代码:<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.cn” hreflang=”cn” />

 

ISO 639-1 语言列表 (查看百科)

aa
阿法尔语 fr 法语 li 林堡语 se 北萨米语
ab 阿布哈兹语 fy 弗里西亚语 ln 林加拉语 sg 桑戈语
ae 阿维斯陀语 ga 爱尔兰语 lo 老挝语 sh 塞尔维亚-克罗地亚语
af 南非语 gd 苏格兰盖尔语 lt 立陶宛语 si 僧加罗语
ak 阿坎语 gl 加利西亚语 lu 卢巴语 sk 斯洛伐克语
am 阿姆哈拉语 gn 瓜拉尼语 lv 拉脱维亚语 sl 斯洛文尼亚语
an 阿拉贡语 gu 古吉拉特语 mg 马达加斯加语 sm 萨摩亚语
ar 阿拉伯语 gv 马恩岛语 mh 马绍尔语 sn 绍纳语
as 阿萨姆语 ha 豪萨语 mi 毛利语 so 索马里语
av 阿瓦尔语 he 希伯来语 mk 马其顿语 sq 阿尔巴尼亚语
ay 艾马拉语 hi 印地语 ml 马拉亚拉姆语 sr 塞尔维亚语
az 阿塞拜疆语 ho 希里莫图语 mn 蒙古语 ss 斯瓦特语
ba 巴什基尔语 hr 克罗地亚语 mo 摩尔达维亚语 st 南索托语
be 白俄罗斯语 ht 海地克里奥尔语 mr 马拉提语 su 巽他语
bg 保加利亚语 hu 匈牙利语 ms 马来语 sv 瑞典语
bh 比哈尔语 hy 亚美尼亚语 mt 马耳他语 sw 斯瓦希里语
bi 比斯拉马语 hz 赫雷罗语 my 缅甸语 ta 泰米尔语
bm 班巴拉语 ia 国际语A na 瑙鲁语 te 泰卢固语
bn 孟加拉语 id 印尼语 nb 书面挪威语 tg 塔吉克斯坦语
bo 藏语 ie 国际语E nd 北恩德贝勒语 th 泰语
br 布列塔尼语 ig 伊博语 ne 尼泊尔语 ti 提格里尼亚语
bs 波斯尼亚语 ii 四川彝语(诺苏语) ng 恩敦加语 tk 土库曼语
ca 加泰隆语 ik 依努庇克语 nl 荷兰语 tl 他加禄语
ce 车臣语 io 伊多语 nn 新挪威语 tn 塞茨瓦纳语
ch 查莫罗语 is 冰岛语 no 挪威语 to 汤加语
co 科西嘉语 it 意大利语 nr 南恩德贝勒语 tr 土耳其语
cr 克里语 iu 因纽特语 nv 纳瓦霍语 ts 宗加语
cs 捷克语 ja 日语 ny 尼扬贾语 tt 塔塔尔语
cu 古教会斯拉夫语 jv 爪哇语 oc 奥克语 tw 特威语
cv 楚瓦什语 ka 格鲁吉亚语 oj 奥吉布瓦语 ty 塔希提语
cy 威尔士语 kg 刚果语 om 奥洛莫语 ug 维吾尔语
da 丹麦语 ki 基库尤语 or 奥利亚语 uk 乌克兰语
de 德语 kj 宽亚玛语 os 奥塞梯语 ur 乌尔都语
dv 迪维希语 kk 哈萨克语 pa 旁遮普语 uz 乌兹别克语
dz 不丹语 kl 格陵兰语 pi 巴利语 ve 文达语
ee 埃维语 km 高棉语 pl 波兰语 vi 越南语
el 现代希腊语 kn 卡纳达语 ps 普什图语 vo 沃拉普克语
en 英语 ko 朝鲜语、韩语 pt 葡萄牙语 wa 沃伦语
eo 世界语 kr 卡努里语 qu 凯楚亚语 wo 沃洛夫语
es 西班牙语 ks 克什米尔语 rm 罗曼什语 xh 科萨语
et 爱沙尼亚语 ku 库尔德语 rn 基隆迪语 yi 依地语
eu 巴斯克语 kv 科米语 ro 罗马尼亚语 yo 约鲁巴语
fa 波斯语 kw 康沃尔语 ru 俄语 za 壮语
ff 富拉语 ky 吉尔吉斯语 rw 卢旺达语 zh 中文、汉语
fi 芬兰语 la 拉丁语 sa 梵语 zu 祖鲁语
fj 斐济语 lb 卢森堡语 sc 萨丁尼亚语
fo 法罗语 lg 卢干达语 sd 信德语
自RFC 3066出版后,ISO 639-1 新增了以下语言:
ISO 639-1 ISO 639-2 名称 更改日期 更改类型 曾用代码
io ido 伊多语 2002年1月15日 新增 art
wa wln 瓦龙语 2002年1月29日 新增 roa
li lim 林堡语 2002年8月2日 新增 gem
ii iii 四川省彝语(诺苏语) 2002年10月14日 新增
an arg 阿拉贡语 2002年12月23日 新增 roa
ht hat 海地克里奥尔语 2003年2月26日 新增 cpf

 

Google检测出带有hreflang标签的页面后,会把符合要求的、互相指向确认的一组页面(内容相同,但针对的语言和地区不同)当作一个整体看待。用户搜索关键词时,Google通常应该把权重最高的那个语言版本返回到搜索引擎页面上,但如果通过hreflang标签发现有一个权重虽低,但更满足用户语言和地区需求的页面,那么Google会返回这个权重低些的页面。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享